Carta Anterior: 195 |
|
Carta
196 |
![]() |
Carta siguiente: 197 |
MINISTERIO
DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA
Y DE LAS BELLAS ARTES
GABINETE Y SECRETARIADO
DESPACHO DE TRABAJOS HISTÓRICOS
Y SOCIEDADES ERUDITAS.
París, ... de diciembre de 1880
Señor Ministro,
Usted ha tenido a bien concederme ya un permiso
para permitirme restablecerme de mi salud gravemente amenazada. Los daños que
padecía, que habían sensiblemente disminuido, regresan con violencia con la
proximidad del invierno, de modo que le envío el certificado adjunto del Doctor
Rendu1; y me encuentro nuevamente en la necesidad de seguir un penoso
y complicado tratamiento.
En estas circunstancias, solicito de su
benevolencia, Señor Ministro, una prolongación del permiso de seis meses, sin
sueldo, a fin de que pueda pasar los días fríos en un clima más propicio para
la enfermedad de la que estoy afectado.
Tengo el honor de ser, Señor Ministro, su respetuoso y obediente servidor.
GUY DE MAUPASSANT
empleado en el negociado de Trabajos Históricos.
1 Certificado
calle
de la Université, 2
Martes, Jueves, Sábado
de 12 a 2
El que suscribe, médico de los hospitales, certifica que el señor de
Maupassant al que he atendido ya en varias ocasiones por una neuralgia occipital,
acompañada de palpitaciones, está afectado por los mismos daños y sería
perjudicial para él someterse a un trabajo intelectual asiduo.
7
de diciembre de 1880.
Dr. RENDU.
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
MINISTÈRE
DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE
ET DES BEAUX-ARTS
CABINET ET SECRÉTARIAT
BUREAU DES TRAVAUX HISTORIQUES
ET SOCIÉTÉS SAVANTES
Paris,
le ... décembre 1880.
Monsieur
le Ministre,
Vous avez bien voulu déjà m'accorder un congé pour me permettre de rétablir
ma santé gravement attaquée. Les accidents dont je souffre, qui avaient
sensiblement diminué, viennent de reprendre violemment à l'approche de l'hiver,
ainsi que le constate le certificat ci-joint de M. le Docteur Rendu1 ; et je me
trouve de nouveau dans la nécessité de suivre un traitement pénible et
compliqué.
Dans ces circonstances, je viens solliciter de votre bienveillance, Monsieur le
Ministre, une prolongation de congé de six mois, sans appointements, afin que
je puisse passer les jours froids dans un climat plus propice à la maladie dont
je suis atteint.
J'ai l'honneur d'être, Monsieur le Ministre, votre respectueux et obéissant
serviteur.
GUY
DE MAUPASSANT,
employé au Bureau des Travaux Historiques.
1 Certificat :
2,
rue de l'Université
Mardi. Jeudi. Samedi.
de midi à 2 heures.
Je
soussigné, médecin des hôpitaux, certifie que M. de Maupassant que j'ai
soigné déjà à plusieurs reprises pour une névralgie occipitale accompagnée
de palpitations, est repris des mêmes accidents et qu'il lui serait
préjudiciable de se soumettre à un travail intellectuel assidu.
Le
7 Xbre. 1880.
Dr. RENDU.
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/