Carta Anterior: 24 |
Carta:
25 |
Carta siguiente: 26 |
[1874]
Carta epistolar ilustrada de Prunier1 a su primo Louis.
[Maupassant ha dibujado tres retratos a pluma]
Louis Hadji2 Prunier
Retratos de diferentes miembros de la Unión, destinados a la posteridad.
En nombre de la Unión, salud y felicidad
Braquemard.
Mi querido Louis, esta carta tendrá más
ilustraciones que frases. Expreso mi sentimiento por unas imágenes como los
antiguos egipcios que hacían [dibujo] «detrás
del jeroglifo.» Mira esos pequeños grabados previos destinados a abrir el
apetito (en sentido figurado), después vuelve.
[2 páginas de dibujos y un poema: LA SOURIS
NOCTURNE]
[4ª página: MOEURS GENDARMESQUES, dibujos]
No hace falta que te recomiende, querido Louis,
la mayor discreción. No muestro estos dibujos, un tanto ligeros, escapados a mi
pluma en momentos de felicidad, a cualquiera. Tu sabes cuanto pienso en mi
reputación y cuanto podría empañarla el conocimiento de semejantes dibujos
Ni a Victoire te autorizo a enseñarlos ni aún
más adelante, pues correrías serios peligros. Te hago las mismas
recomendaciones para la siguiente página que contiene el relato exacto e
ilustrado de uno de mis viajes por la costa de África, de donde he obtenido ese gran amor por las negras que
ya sabes [dibujos].
Del resto, habrás oído hablar de ese bello Dios
en La Tentation de Saint Antoine de Flaubert. Algunos de los pasajes de
ese libro que he leído son magníficos. Saldrá publicado al comienzo de abril.
Adiós, mi querido primo, te estrecho
afectuosamente la mano. Mis saludos respetuosos a tu esposa y a tu padrastro.
Todo tuyo,
GUY DE MAUPASSANT
Perdona esta carta tan caótica y deshilvanada.
Amén
1 Maupassant.
2 Albert de Joinville.
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
[1874.]
Lettre épistolaire illustrée de Prunier1 à son cousin Louis.
[Maupassant a dessiné trois portraits à la
plume]
Louis Hadji2 Prunier
Portraits de différents membres de l'Union,
destinés à la postérité.
Au nom de L'Union, salut et joyeux Braquemard.
Mon cher Louis, cette lettre aura plus
d'illustrations que de phrases. J'exprime ma pensée par des images comme les
anciens Égyptiens qui faisaient [Dessin] « derrière au gliphe. » Regarde ces
petites gravures préliminaires destinées à ouvrir l'appétit (au figuré),
puis tourne.
[ 2 pages de dessins et un poème : LA SOURIS
NOCTURNE]
[4e page : MŒURS GENDARMESQUES, dessins]
Je n'ai pas besoin de te recommander, mon
cher Louis, la plus grande circonspection. Ne montre pas ces quelques dessins un
peu légers échappés à ma plume dans des moments de joyeuseté. Tu sais
combien je tiens à ma réputation et combien la connaissance de pareils dessins
pourrait la ternir.
Il n'y a que Victoire à qui je t'autorise à les
montrer et encore pas trop longtemps car tu courrais des dangers sérieux. Je te
fais les mêmes recommandations pour la page qui va suivre et qui contient le
récit exact et illustré d'un de mes voyages sur la Côte d'Afrique, d'où est
résulté ce grand amour pour les négresses que tu connais [Dessins].
Du reste tu entendras parler de ce joli Dieu dans
La Tentation de Saint Antoine de Flaubert. Les quelques passages de ce livre que
j'ai lus sont magnifiques. Il paraîtra au commencement d'avril.
Adieu, mon cher cousin, je te serre bien
affectueusement la main. Mes compliments respectueux à ta femme et à ton beau-père.
Tout à toi,
GUY DE MAUPASSANT
Excuse une lettre aussi folle et décousue. Amen.
1
Maupassant.
2 Albert de Joinville.
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/