Carta anterior: 364

Guy de Maupassant

 Carta 365
A GISÈLE D'ESTOC1
(original en francés)

Gisele d'Estoc Carta siguiente: 366

calle de Montchanin, 10
[¿1884?]

      Querida señora,
      Lamento su decisión, pero no puedo más que someterme. No sé a que hora marcharán mañana mis amigos. Si usted está libre esta noche, por ejemplo, yo puedo atenderla y no salir. Entonces, le haré llevar este despacho. Si usted no está, yo estaré en todo caso en mi domicilio a partir de las once. Mi puerta (la de la calle) tiene dos timbres. Hay que pulsar el que está debajo. El otro es el de mi primo que vive encima1.
      
Le beso las manos y me pongo a su disposición para todos los trámiters con un periódico que pudiera ser de su agrado 

      MAUPASSANT

      1 En 1884, Maupassant se instaló en la planta baja de la casa de su primo Le Poittevin, calle de Montchanin, 10.

Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A GISÈLE D'ESTOC1 

10, rue de Montchanin
[1884 ?]

      Chère madame,
      Je regrette votre décision, mais je ne puis que m'y soumettre. A quelle heure partiront demain mes amis, je n'en sais rien. Si vous êtes libre ce soir, par exemple, je puis vous attendre et ne pas sortir. Donc, je vous ferai porter cette dépêche. Si on ne vous trouve pas, je serai dans tous les cas chez moi à partir de onze heures. Ma porte (de la rue) a deux timbres. Il faut appuyer sur celui de dessous. L'autre réveillerait mon cousin qui demeure au-dessus1.
      Je vous baise les mains et me mets à votre disposition pour toutes démarches qui pourraient vous être agréables près d'un journal.

      MAUPASSANT

     1 En 1884, Maupassant s'est installé au rez-de-chaussée de la maison de son cousin Le Poittevin, 10, rue de Montchanin.

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/