Carta Anterior: 371

Guy de Maupassant

Carta 372 
A
STASSULEWITCH1
Original en francés)

Carta siguiente: 373

 calle de Montchanin, 10
13 de enero de 1885

      Señor, 
      Esto es lo que voy a hacer. Le dirigiré de aquí a seis u ocho días, 100 páginas manuscritas de mi novela2, lo que le permitirá comenzar la traducción. El fin de la primera parte, que comprenderá aún 138 páginas, le llegará en los primeros días de febrero. La primera mitad de la segunda parte hacia el veinte de febrero, y el final en los primeros días de marzo. De este modo usted podrá hacerla traducir de un modo ininterrumpido, y no sufrirá ningún retraso ya que el manuscrito le llegará por cuartos, de quince en quince días.
      Espero que este trato le convenga y le ruego, Señor, que crea en mis sentimientos más cordialmente devotos.

      GUY DE MAUPASSANT

1 Director del Messanger d'Europe de San Petersburgo.
2 Bel Ami

       Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A STASSULEWITCH1

10, rue de Montchanin,
13 janvier 1885.

      Monsieur,
      Voici ce que je vais faire. Je vous adresserai d'ici à 6 ou 8 jours 100 pages manuscrites de mon roman2, ce qui vous permettra de faire commencer la traduction. La fin de la 1re partie, qui comprendra encore 138 pages, vous parviendra dans les premiers jours de février. La 1re moitié de la 2e partie vers le 20 février, et la fin dans les premiers jours de mars. De cette façon vous pourrez faire traduire d'une façon ininterrompue, et vous ne subirez aucun retard puisque le manuscrit vous parviendra par quarts, de quinze jours en quinze jours.
      J'espère que cet arrangement vous conviendra et je vous prie de croire, Monsieur, à mes sentiments très cordialement dévoués.

      GUY DE MAUPASSANT

1 Directeur du Messager d'Europe de Saint-Pétersbourg.
2 Bel-Ami.

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/