Carta Anterior: 37 |
Carta:
38 |
Carta siguiente: 39 |
[Paris, 15 marzo de 1875.]
Mi querido Louis,
Preséntate en casa de M. G. con esta carta y reclámale
mi poder. M.G. debía aceptar la sucesión de mi abuelo bajo beneficio de
inventario, y todavía no ha hecho nada.
Debía saber que la primera cosa en una
aceptación de sucesión bajo beneficio de inventario, es no hacer acta de
heredero, y la primera cosa que él hace, es instarme a pagarle una pretendida
deuda de mi padre, es decir, a hacer precisamente acta de heredero. Enseguida me
reclama una suma insensata para poder aceptar esta sucesión, tras haberme
escrito que esta aceptación consistía en una simple conversación con el
juez de paz. Por lo demás, he sido puesto al corriente. Esto cuesta 12 francos,
de los que tres francos son para el abogado. Ante estos hechos, te pido que le
retires mi poder y me lo envíes enseguida.
Te rogaría que pasaras después por casa del
señor Cullemborug, para informarle de que el poder está retirado y para
pedirle que actúe en breve plazo.
Un abrazo a Lucie y a tí te estrecho
afectuosamente la mano.
G[ustave de MAUPASSANT]
He encontrado las dos cartas que reclamaba. No había enviado más que la copia. No hay necesidad entonces de reclamar estas cartas. Puedes comunicar mi carta a M.G.
Yo autorizo al señor Louis Le Poittevin, mi sobrino, a solicitar del señor Gauthier, domiciliado en la calle Beauvoisine, nº 50, un poder que yo le había dado para aceptar la sucesión de mi padre bajo beneficio de inventario.
G[ustave] DE MAUPASSANT
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
[Paris, le 15 mars 1875.]
Mon cher Louis,
Présente-toi chez M. G. avec cette lettre et
réclame-lui ma procuration. M. G. devait accepter la succession de mon père
sous bénéfice d'inventaire, et il n'a encore rien fait.
Il devait savoir que la première chose dans une
acceptation de succession sous bénéfice d'inventaire, c'est de ne pas faire
acte d'héritier, et la première chose qu'il fait, c'est de m'engager à lui
payer une prétendue dette de mon père, c'est-à-dire à faire précisément
acte d'héritier. Ensuite il me réclame une somme insensée pour pouvoir
accepter cette succession, après m'avoir écrit que cette acceptation à une
simple conversation avec le juge de paix (sic). Du reste, j'ai été mis au
courant. Cela coûte 12 francs, sur lesquels il y a trois francs pour l'avoué.
En présente de ces faits, je vient te prier de retirer ma procuration, et tu me
la renverras ensuite.
Je te prierai de passer après chez M.
Cullembourg, pour le prévenir que la procuration est retirée et pour le prier
d'agir dans le plus bref délai.
J'embrasse Lucie et je te serre bien affectueusement la main.
G[ustave de MAUPASSANT]
J'ai retrouvé les deux lettres que je réclamais.
Je n'avais envoyé que la copie. Il n'y a donc rien à réclamer en fait de
lettres. Tu peux communiquer ma lettre à M. G.
J'autorise
Monsieur Louis Le Poittevin, mon neveu, à reprendre chez Monsieur Gauthier,
demeurant 50 rue Beauvoisine, une procuration que je lui avais donné pour
accepter la succession de mon père sous bénéfice d'inventaire.
G[ustave] DE MAUPASSANT
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/