Carta Anterior: 421

Guy de Maupassant

Carta 422 
A
STASSULEWITCH
Original en francés)

Carta siguiente: 423

 Chalet de los Alpes, Antibes.
Alpes.Marítimos.
[Octubre de 1886]

      Señor,
      Usted ha publicado en el Messager d'Europe mi última novela Bel-Ami. Hoy estoy a punto de publicar una nueva que tiene por título Mont-Oriol. Acaban de serme hechas unas propuestas por parte de un periódico de su país, pero no quisiera negociar sin haberle ofrecido esa novela, dado que usted ha publicado la anterior.
      Se compone de dos partes, de la que la primera debería aparecer en su número del 15 de deciembre de 1886 (estilo francés), pues la publicación comenzará en el Gil Blas el 25 de diciembre.
      La segunda parte aparecería entonces en su número del 15 de enero.
      Le enviaré la primera parte cuando reciba sus respuesta, y la segunda, que todavía tengo necesidad de releer, hacia el 1 de noviembre (estilo francés). Le pediría 1000 francos por parte, en dinero francés, o sea dos mil francos por la novela. Esta obra, mucho más decente que la anterior, podrá ser leída por todas las mujeres.
      Reciba, Señor, la expresión de mis más devotos sentimientos.

      GUY DE MAUPASSANT

       Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A STASSULEWITCH

Chalet des Alpes, Antibes,
Alpes-Maritimes.
[Octobre 1886.]

      Monsieur,
      Vous avez publié dans le Messager d'Europe mon dernier roman Bel-Ami. Aujourd'hui je suis sur le point de publier un nouveau qui a pour titre Mont-Oriol. Des propositions viennent de m'être faites de la part d'un journal de votre pays, mais je ne voudrais pas traiter sans vous avoir d'abord proposé ce roman, puisque vous avez publié le précédent.
      Il se compose de deux parties, dont la 1re devrait paraître dans votre numéro du 15 Xbre 1886 (style français), car la publication commencera dans le « Gil-Blas » le 25 Xbre.
      La 2e partie paraîtrait donc dans votre numéro du 15 janvier.
      Je vous enverrais la 1re partie en recevant votre réponse, et la 2e, que j'ai besoin de relire, vers le 1er novembre (style français). Je vous demanderais comme prix 1000 francs par partie, en argent français, soit deux mille francs pour le roman. Cette œuvre, beaucoup plus décente que la précédente, pourra être lue par toutes les femmes.
      Recevez, Monsieur, l'expression de mes sentiments les plus dévoués.

      GUY DE MAUPASSANT

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/