Carta anterior: 443 |
Carta 444 |
Carta siguiente: 445 |
calle
de Montchanin, París,
lunes (febrero de 1887)
Señor y querido colega,
He llegado ayer a París y parto esta tarde para
Antibes, donde he sido llamado para estar con mi hermano gravemente enfermo.
Esto quiero decir que me veo en la imposibilidad de fijarle la cita que usted me
ha pedido; pero le autorizo sin problema a adaptar una pieza de Mlle Fifí para
el Teatro-Libre. Y usted la hará representar cuando le plazca1
Si regreso a París dentro de poco, le
advertiré de mi vuelta.
Crea, señor y querido colega, en mis sentimientos más
devotos.
1
El drama en un acto, adaptado por Méténier de Mlle Fifí, fue representado,
por primera vez en el Teatro libre, después de la muerte de Maupassant, el 10
de febrero de 1896 (publicado por Ollendorff el mismo año)
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
10,
rue de Montchanin, Paris,
lundi (février 1887].
Monsieur et cher confrère,
Je suis arrivé hier à Paris et je pars ce soir
pour Antibes, où je suis appelé auprès de mon frère, très gravement malade.
C'est vous dire que je suis dans l'impossibilité de vous fixer le rendez-vous
que vous me demandez ; mais je vous autorise bien volontiers à tirer une pièce
de Mlle Fifi pour le Théâtre-Libre. Et vous la ferez jouer quand il vous
plaira1.
Si je rentre à Paris avant peu je vous
préviendrai de mon retour.
Croyez, Monsieur et cher confrère, à mes
sentiments les plus dévoués.
GUY DE MAUPASSANT
1 Le drame en un acte, tiré par Méténier de Mlle Fifi, fut représenté, pour
la première fois au Théâtre libre, après la mort de Maupassant, le 10
février 1896 (publié par Ollendorff la même année).
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/