Carta anterior: 492 |
Carta 493 |
Carta siguiente: 817 |
Villa
Continental (Cannes)
[Enero de 1888]
Señor y querido colega,
Hechos.- Le pediré únicamente que diga que yo
le he dado esta autorización antes de la aparición del volumen, mientras que
había sido publicado por la Nouvelle Revue, para evitar descontentos;
pues he debido rechazar dos veces ya la autorización de adaptar al teatro Pierre
et Jean, que se habría convertido, en manos de los que me lo solicitaban,
un terrible dramón.
Espero quedar en Cannes hasta tarde este año. No
podremos entonces charlar de su obra excepto que haga un breve viaje a Paris.
También le ruego que me tenga al corriente de su trabajo que podría decidierme
a adelantar o a retrasar un poco alguno de mis regresos.
Crea, mi querido colega en mis más devotos
sentimientos.
GUY
DE MAUPASSANT
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
Villa
Continentale (Cannes).
[Janvier 1888.]
Monsieur et cher confrère,
Faites. - Je vous demanderai seulement de dire
que je vous ai donné cette autorisation avant l'apparition du volume, alors
qu'il avait été publié par la Nouvelle Revue, cela, pour éviter des
mécontentements ; car j'ai dû refuser deux fois déjà l'autorisation de
mettre au théâtre Pierre et Jean, qui serait devenu, entre les mains qui me
sollicitaient, un terrible mélo.
Je compte rester à Cannes fort tard cette
année. Nous ne pourrons donc causer de votre pièce que si je fais un court
voyage à Paris. Aussi je vous prie de me tenir un peu au courant de votre
travail qui pourrait me décider à avancer ou à retarder un peu un de mes
retours.
Croyez, mon cher Confrère à mes sentiments les plus dévoués.
GUY DE MAUPASSANT
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/