Carta anterior: 508

Guy de Maupassant

Carta 509
A SU PADRE
(original en francés)

Gustave de Maupassant Carta Siguiente:510

Aix, Casa de Varicourt
[26 de abril de 1888, fecha del matasellos]

      Mi querido padre,
      No te escribo más que una palabra porque esta carta debe salir enseguida. Te ruego que firmes los dos documentos del traspaso adjuntos y los reenvíes, el mismo día, encomendándoselos al señor Hommais notario en Criquetot l'Esneval. Mi madre ha llegado aquí ayer, bastante cansada del viaje. En cuanto a mí, no sé aún como me encontraré. No he tenido una sola jaqueca desde que estoy aquí. Encuentro esta región extraordinaria.
     Adiós, mi querido padre, te abrazo de todo corazón.

      Tu hijo,
      GUY

Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A SON PÈRE

Aix, Maison de Varicourt
[26 avril 1888, date de la poste.]

      Mon cher père,
      Je ne t'écris qu'un mot parce que cette lettre doit partir tout de suite. Je te prie de vouloir bien signer les deux expéditions du bail ci-joint et les renvoyer, le jour même, en les recommandant, à M. Hommais notaire à Criquetot l'Esneval. Ma mère est arrivée ici hier, assez fatiguée du voyage. Moi je ne sais pas encore comment je me trouverai autrement. Je n'ai toujours pas eu une seule migraine depuis que je suis ici. Je trouve ce pays superbe.
      Adieu, mon cher père. Je t'embrasse de tout cœur.

      Ton fils,
      GUY

 Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/