Carta anterior: 550 |
Carta 551 |
Carta Siguiente:552 |
[Fragmento]
calle
de Montchanin, 10
[junio de 1889]
... ¿Le he enviado mi novela? No estoy seguro. Creo que sí. Creo que no.
Prefiero en todo caso enviarla dos veces que ninguna. Otra cosa. Es posible que
vaya a Aix. Tengo unos graves asuntos de familia que me impiden alejarme como yo
esperaba. Ahora bien, me gustaría no estar en la ciudad misma, sino a la
entrada. Podré encontrar un apartamento no demasiado caro con dos habitaciones
alejadas la una de la otra, más la habitación del mayordomo, cocina y comedor.
No pido alguna cosa elegante, pero no me gustaría estar en una calle ni
en el interior de la ciudad.
Si usted afirma que es fácil de encontrar,
probablemente vaya a ver...
MAUPASSANT
Traducción
de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
[Fragment]
10,
rue de Montchanin
[Juin 1889.]
... Vous ai-je envoyé ion roman ? Je ne sais plus. Je crois que oui. Je crois
que non. J'aime mieux en tout cas vous l'envoyer deux fois que pas du tout.
Autre chose. Il se peut que j'aille à Aix. J'ai de gros ennuis de famille qui
m'empêchent de m'éloigner comme je comptais le faire. Or, je voudrais n'être
pas dans la ville même - mais à l'entrée. Pourrais-je trouver un appartement
pas trop cher avec deux chambres éloignées l'une de l'autre, plus chambre de
domestique, cuisine et salle à manger. Je ne demande pas quelque chose de chic
mais je ne voudrais pas être dans une rue ni dans l'intérieur de la ville.
Si vous dites que c'est trouvable, j'irai voir
probablement...
MAUPASSANT
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/