Carta anterior: 624 |
Carta 625 |
Carta Siguiente:626 |
Niza [Junio de 1890]
Mi buen François,
Voy a pasar algunos días a Aix-les-Bains, luego
regresaré a París hacia el domingo o el lunes.
En el caso en el que el apartamento no sea
alquilado por el caballero que debía recoger las colgaduras, o si él no las
recoge, prepare todo lo necesario enseguida para mi nuevo domicilio. Haga
arreglar, con los bordes de la tapicería, las cortinas de mi habitación, así
como las del salón. Entregue también el terciopelo que había elegido para los
marcos del gabinete de trabajo en la calle de Rivoli, 122.
Hasta pronto, mi buen François. Reciba todos mis
saludos, los de mi madre y de mi cuñada.
GUY DE MAUPASSANT
Trate de encontrar en mi mesa de trabajo y de poner de costado una carta del Yacht Club donde se me pide si estaría dispuesto a vender el Bel-Ami
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
Nice [Juin 1890].
Mon bon François,
Je vais passer quelques jours à Aix-les-Bains,
puis je rentrerai à Paris vers dimanche ou lundi.
Dans le cas où l'appartement ne serait pas loué
par le monsieur qui devait prendre les tentures, ou s'il ne les prend pas,
faites-les déposer et préparer tout de suite pour mon nouveau logis. Faites
arranger avec la bordure de tapisserie les rideaux de ma chambre, ainsi que ceux
du salon. Faites-vous livrer aussi la peluche que j'avais choisie pour les
encadrements du cabinet de travail, 122 rue de Rivoli.
A bientôt, mon bon François. Recevez tous mes
compliments, ceux de ma mère et de ma belle-sœur.
GUY DE MAUPASSANT
Tâchez de trouver sur ma table de travail et de mettre de côté une lettre du Yacht Club où on me demande si je serais disposé à vendre le Bel-Ami.
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/