Carta anterior: 636

Guy de Maupassant

Carta 637
AL DOCTOR AUBÉ
(original en francés)

  Carta Siguiente: 638

        [Carta dirigida al Doctor Aubé, a Étretat, con motivo de la Fábrica de Gas de esta localidad.- La atribución está hecha a lápiz, al borde de la carta]

[Agosto de 1890]

      Querido Señor,
      Su nota me parece completamente bien, resumiendo la situación de un modo perfecto. Yo se la habría llevado si no estuviese obligado a partir para Gérardmer mañana a primera hora, lo que me obliga a una puesta al día de cartas atrasadas tal que no tengo ni un minuto.
      Le estrecho cordialmente la mano.

      MAUPASSANT 

Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


AU  DOCTEUR AUBÉ

[Lettre adressée au Dr Aubé, à Étretat, à propos de l'Usine à Gaz de cette localité. - L'attribution est faite au crayon, au bout de la lettre.]

[Août 1890]

      Cher Monsieur,
      Votre note me paraît tout à fait bien, résumant la situation d'une façon parfaite. J'aurais été vous la reporter si je n'étais obligé de partir pour Gérardmer demain matin, ce qui me force à une liquidation de lettres arriérées telle que je n'ai plus une minute.
      Je vous serre cordialement la main.

      MAUPASSANT

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/