Carta anterior: 650

Guy de Maupassant

 Carta 651
A ÉMILE ZOLA
(original en francés)

Émile Zola Carta siguiente: 652

     Sábado [noviembre de 1890].

      Mi querido Maestro y amigo,
      Regreso  hoy solamente, habiendo debido ir a pasar junto a mi madre algunos días, antes de volver aquí.
      Ignoro si Lapierre ha pedido a Goncourt que hable, pero estoy seguro de haber oído decir a Goncourt que él no hablaba nunca en público. Yo le he escrito sin embargo enseguida; pero no veo por que, si él acepta en tomar la palabra, usted no dirá también varias o muchas palabras. Me parece tan natural que su voz sea oída allí.
      Le estrecho muy cordialmente las manos, mi querido amigo, y presento a la Sra. Zola mis cumplidos más devotos.

GUY DE MAUPASSANT

Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A ÉMILE ZOLA     

Samedi [novembre 1890].

      Mon cher Maître et ami,
      Je rentre aujourd'hui seulement, ayant dû aller passer près de ma mère quelques jours, avant de revenir ici.
      Je ne sais si Lapierre a demandé à Goncourt de parler, mais je suis certain d'avoir entendu dire par Goncourt qu'il ne parlait jamais en public. Je lui écris cependant tout de suite ; mais je ne vois pas pourquoi, s'il accepte de prendre la parole, vous ne diriez pas aussi plusieurs ou beaucoup de mots. Il me paraît si naturel que votre voix soit entendue là.
      Je vous serre bien cordialement les mains, mon cher ami, et je présente à Madame Zola mes compliments les plus dévoués.

      GUY DE MAUPASSANT

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/