Carta anterior: 692 |
Carta 693 |
Carta Siguiente: 694 |
bulevar Victor Hugo, 41. Niza,
23 de abril de 1891
[fecha del matasellos.]
Mi querido padre1,
Padezco tales jaquecas desde mi llegada aquí que
no he podido salir. Por fin conocemos la causa. Se trata de un diente, ese
famoso diente que estoy cuidando después de tan largo tiempo. Hoy lo van a
arrancar. Estaré entonces aún al menos ocho días encerrado. Mi primera salida
será para Sainte-Maxime.2
Un abrazo cariñoso.
Tu hijo,
GUY
Tengo también siempre la gripe.
1 Al Sr. Gustave de Maupassant, bulevar de
Batinolles, 72. París
2 Residencia de Gustave de Maupassant, donde
probablemente se encontraban la mujer y la hija de Hervé.
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
41, boulevard Victor-Hugo Nice,
23 avril 1891
[date de la poste.]
Mon cher père1,
Je souffre de telles migraines depuis mon
arrivée ici que je n'ai pu sortir. Nous en connaissons enfin la cause. C'est
une dent, cette fameuse dent que je fais soigner depuis si longtemps. On va
l'arracher aujourd'hui. Je serai donc encore au moins huit jours enfermé. Ma
première sortie sera pour Sainte-Maxime2.
Je t'embrasse tendrement.
Ton fils,
GUY
J'ai aussi toujours l'influenza.
1 A Monsieur Gustave de Maupassant, 72, boulevard des Batignolles, Paris.
2 Résidence de Gustave de Maupassant, où se
trouvaient probablement la femme et la fille d'Hervé.
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/