Carta anterior: 801

Carta 824
DE GUSTAVE DE MAUPASSANT
Á LAURE DE MAUPASSANT

(original en francés)

 Carta Siguiente:825

      Villa Bellavista, Antibes 1
18 de septiembre de 1897

      Señora,
      Estamos desolados de saber que está enferma y esperamos que su gripe no tenga demasiadas complicaciones. La pequeña Simone le envía un gran beso a su pobre abuela. He recibido con gran placer su carta que me demuestra que usted piensa como yo y que tiene el ojo avizor sobre lo que se trafica en Paris a propósito de las obras de Guy. Pero yo no soy de su opinión respecto a la responsabilidad de Lavareille ya que había, dice usted, reclamado 1000 francos por las representaciones particulares de Mlle Fifi cometiendo una falta muy grave, un olvido imperdonable contentándose solo con los derechos de autor para las representaciones del Gran Giñol - Se trataba aún de un teatro libre y la menor noción de administración exigía que él se entendiese con Méténier2 sobre el canon a pagarle. [...] Méténier nos debe como mínimo veinte mil francos; y quisiera, si usted lo juzga conveniente y usted teniendo el poder, detenerlo en sus ganancias ilícitas e indignantes. [...] - Actúe rápido y sin piedad.
      ¡Usted me dice que no sabe nada respecto de esta traducción de las obras de Guy en alemán! es increíble. ¿Cómo Ollendorff puede permitir traducir las obras de Guy sin consultar con la familia? [...]
      Adiós Señora, ¡Simone la abraza muy fuerte! Maríe-Thérèse hace otro tanto y yo le envío mis más respetuosos cumplidos.

      Gustave de Maupassant

      a propósito, dígame que es aquello que firma Raitif de la Bretonne [sic]. Ha escrito un largo artículo hace algunos días sobre Guy y Hervé en el periódico. Habla de sus juegos en los graneros de Fécamp con los dos niños3...

      1 Casa de Hervé donde Guy estuvo varias veces.
      2 Maupassant había dado autorización a Oscar Méténier de representar una pieza de Mademoiselle Fifi, en el Teatro Libre, en 1887. Este drama en un acto fue representado por primera vez en el Teatro Libre el 10 de febrero de 1896.
      3 Sería interesante encontrar este artículo. Pienso en Jean Lorrain quién había conocido a Guy y a Hervé de niños en Fécamp, y que publicó unas memorias al respecto en noviembre de 1897.

  Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


`DE GUSTAVE DE MAUPASSANT
A LAURE DE MAUPASSANT 

Villa Bellevue, Antibes1
18 septembre 1897

      Madame
      Nous sommes désolés de vous savoir ainsi malade et nous espérons bien que votre influenza n'aura pas de trop grandes complications. Petite Simone envoie un gros baiser à sa pauvre grand-mère. J'ai reçu avec un extrême plaisir votre lettre qui me montre que vous pensez comme moi et que vous avez l'œil ouvert sur ce qui se trafique à Paris à propos des œuvres de Guy. Mais je ne suis pas de votre avis au sujet de la responsabilité de Lavareille dès lors qu'il avait, dites-vous, réclamé 1000 F pour les représentations particulières de Mlle Fifi il a commis une faute très grande, un oubli impardonnable en se contentant des droits d'auteurs seuls pour les représentations du Grand Guignol - Il s'agissait là encore d'un théâtre libre et la moindre notion d'administration exigeait qu'il s'entendît avec Méténier2 sur les redevances à lui payer. [...] Méténier nous doit au moins vingt mille francs ; et je voudrais si vous le jugez à propos et que vous en ayez le pouvoir l'arrêter net dans ses gains illicites et révoltants. [...] - agissez vite et sans pitié.
      Vous me dites que vous ne savez rien au sujet de cette traduction des œuvres de Guy en allemand ! c'est inouï. Comment Ollendorf peut-il prendre sur lui de laisser traduire les œuvres de Guy sans consulter la famille ? [...]
      Adieu Madame, Simone vous embrasse très fort ! Marie-Thérèse en fait autant et je vous envoie mes compliments bien respectueux.

      Gustave de Maupassant

      à l'occasion dites-nous qui est celui qui signe Raitif de la Bretonne [sic] il a mis un long article il y a quelques jours sur Guy et Hervé dans le journal. Il parle de ses jeux dans les greniers de Fécamp avec les deux enfants3...

      1 Maison d'Hervé où Guy a séjourné plusieurs fois.
      2 Maupassant avait donné l'autorisation à Oscar Méténier de tirer une pièce de Mademoiselle Fifi, pour le Théâtre-Libre, en 1887. Ce drame en un acte fut représenté pour la première fois au Théâtre-Libre le 10 février 1896.
      3 Il serait intéressant de retrouver cet article. Je pense à Jean Lorrain qui avait connu Guy et Hervé enfants à Fécamp, et qui a publié des souvenirs à ce propos en novembre 1897.

 Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/