Le Monde Artiste, 29 de enero de 1893

 

Representación de Musotte en el teatro Gymnase

[…]

Obligado a reparar en el más breve plazo el estruendoso fracaso de Tout pour l’honneur, y con el loable objetivo de «honrar la memoria» – así debemos considerarlo a partir de ahora – de uno de los primeros escritores de estos tiempos, tan lamentablemente vencido por la estúpida locura, el Sr. Koning ha incorporado a su nuevo repertorio y puesto sobre el cartel del Gymnase, Musotte, de los Sres. Guy de Maupassant y Jacques Normand, cuya representación ya fue, hace dos años, un gran acontecimiento literario. Aquella noche, ustedes lo recordarán, el gran novelista se revelaba en su primer estreno (pues nadie dudaba que la pieza hubiese sido escrita de principio a fin por Maupassant) como un autor dramático absolutamente notable y sobre el que la Comedia Francesa debía fijar su mirada a partir de entonces. ¡Qué es hoy, por desgracia, de esas bellas esperanzas!

Bastará saludar de lejos al gran vencido, que, «viviendo sin vivir», en la triste celda de un hospital psiquiátrico, termina miserablemente tan gloriosa y breve existencia… En su día ya dijimos que Musottte es una obra maestra en su admirable concisión, con motivo de su representación en el Théâtre-Libre. Digamos solamente que una vez más, el segundo acto ha hecho derramar torrentes de lágrimas. Que bien se ha mostrado la Srta. Raphaële Sisos, como en aquella ocasión, especialmente conmovedora en su lecho de muerte; y que patético resulta el Sr. Ráphael Duflos en su bella sobriedad, en el papel de Jean Martinel, y aunque la obra haya perdido a la Sra. Pasca, actualmente «Invitada» al Vaudeville, el Sr. Paul Plan, el elegante médico, y el Sr. Léon Nol, el correcto magistrado de antaño, se han mantenido felizmente en el reparto para representar los personajes episódicos; el Sr. Noble, de un escepticismo encantador en el rol del hermano, el Sr. Nertann, con una interpretación muy natural en el del tío, la Srta. Darulau, representando a la graciosa Gilberte y  la Sra. Desclauzas, una divertida solterona…

[…]

 

EDMOND

 

 

Fragmento.

Publicado en Le Monde Artiste, el 29 de enero de 1893

Traducción de José Manuel Ramos González

para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant/