RESEÑAS BREVES SOBRE MAUPASSANT EN LA PRENSA DE 1905
El Imparcial, 15 de marzo de 1905 | El Liberal, 14 de marzo de 1905 |
El Heraldo de Madrid, 17 de marzo de 1905 | El Imparcial, 19 marzo de 1905 |
La oficialidad del Dugnau-Trouin.– Asalto de armas.
Palma 20 (12,16 L)
La oficialidad del crucero francés Dugnay-Trouin estuvo en la
aristocrática Sociedad Círculo Mallorquín, visitando los salones de la misma.
Un oficial dio un asalto con el literato francés Nigne, y hubo de suspender al
ver que brotaba sangre del cuerpo del último de los citados señores, hecho que
produjo gran alarma entre los espectadores.
Averiguado el caso, resultó que el florete del oficial se había roto en el
momento de echarse a fondo, y dando en el cuerpo de Nigne, le produjo una herida
en un brazo.
El herido fue auxiliado en el acto, y conducido luego al hotel donde se
hospedaba.
Monsieur Nigne es un literato que obtuvo un premio en lucha con Maupassant.
El crucero Dugnay-Trouin saldrá esta noche con rumbo a Mahón. – Roca.
El Heraldo de Madrid, 1 de febrero de 1905.
Obras de Guy de Maupassant publicadas por la
casa editorial Maucci.
El editor barcelonés Maucci acaba de hacer un verdadero alarde de
atrevimiento, lanzando de una vez al mercado, como en ocasiones han hecho los
editores de Leipzig, los doce tomos de que se compone, por ahora, la colección
de las obras de Guy de Maupassant.
A pesar de que Maupassant es uno de los mejores prosistas franceses, se conocían
hasta ahora en España pocas obras suyas. Los periódicos y revistas habían
popularizado algunos de sus cuentos magistrales; pero muy pocas obras completas
del discípulo de Flaubert habían llegado al dominio de los lectores españoles y
americanos. Ahora ya no sucede lo mismo. Los cuentos, que en francés se
publicaron por series, aparecen de igual modo en castellano y dan clara idea del
poderoso talento del autor y de la diversidad de aptitudes que demuestra para
tratar de asuntos distintos.
Guy de Maupassant, que murió joven todavía, después de una enfermedad que
extinguió su clara razón, es uno de los escritores más geniales y variados de
los modernos tiempos. Tolstoi, que tan quisquilloso se muestra en materias de
arte, alaba sin restricción al novelista normando, del que dice:
«Leyendo sus obras deja la impresión de que
es un observador agudo, un pensador profundo y un escritor que sólo dice lo que
quiere decir, con frase precisa y elegante.»
En sus obras se discute cuanto apasiona a los hombres: el amor, el odio, la sed
de riquezas, la organización social, las costumbres de las clases altas, medias
y bajas, las impresiones de viajes realizados por el "país del sol", como llama
al África. Y todo ello se lee con gusto, porque las reflexiones propias solo
aparecen cuando conviene para dar un toque de luz, para marcar más un cuadro;
pero no abundan ni sobran jamás en ninguno de sus escritos, que así están
exentos de esa pesadez machacona que a veces afea las obras de Zola y de Balzac.
En una palabra, las Obras de Guy de Maupassant son dignas de ser leídas por toda
clase de lectores. La traducción de ellas es fiel, y en ninguno de los cuentos
ni novelas faltan un concepto, una palabra de las que aparecen en el original
francés.
La Vanguardia, 21 de marzo de 1905
DE AJENA COSECHA. Colección de traducciones,
por J. A. Rodríguez García. Librería de F. Fé, Madrid.– Comprende varios cuentos
extranjeros de Andrés Theuriet, Cátulo Mendés, G. de Maupassant, D’Albanés y
Jorge Fath, Alejandro Dumas, Cristóbal Schmid, Natesa Sastri y Gastón Lebre. El
traductor los ha coleccionado con objeto de que puedan apreciarse
comparativamente las cualiades y diferencias de estilo de estos autores.
Nuevo Mundo, 5 de Octubre de 1905
Obras de Guy de Maupassant. Novelas y
cuentos publicadas por la casa editorial Maucci.
Por primera vez en España se publica una colección de obras del insigne y
malogrado literato francés, que murió cuando su talento había llegado a su
apogeo y cuando la admiración unánime de sus paisanos y del mundo entero le
pregonaba como uno de los mejores autores contemporáneos.
Esta colección, de la que aparecen ahora los primeros volúmenes, se compone de
novelas y cuentos y es de verdadera vulgarización, pues cada tomo cuesta una
peseta, y están traducidas las obras con todo esmero, procurando conservar la
especial estructura, firme y gallarda del autor y hasta los menores detalles de
las descripciones, que son casi siempre magistrales.
Pocos serán los lectores de este periódico que no hayan leído algún cuento o
novela de Guy de Maupassant; ninguno ignora la reputación merecida de que goza.
Entre los muertos figura al lado de Dickens y Balzac, de Thackeray, Zola y Eça
de Queiroz. Entre los que viven, pocos le igualan y ninguno le aventaja.
Los títulos de esta colección son los siguientes: El buen Mozo, La señorita
Perla, La Criada de la Granja, Berta, Bajo el Sol de África, El
Testamento, La loca, La Abandonada, Miss Harriet, La Inútil Belleza y El
Suicidio del Cura.
La Correspondencia de España, 3 de abril de 1905.
Fuente y propiedad: Hemeroteca Nacional (BNE)
Digitalizado en el presente formato por J.M. Ramos para
http://www.iesxunqueira1.com/maupassant