Carta Anterior: 189

Guy de Maupassant

Carta 190  
A JULES FERRY
(Original en francés)

Jules Ferry Carta siguiente: 191

París, 13 de agosto de 1880

      Señor Ministro,
      Usted ha tenido a bien, en el mes de junio último, concederme un permiso de tres meses, con tratamiento, para permitirme restablecer mi amenazada salud.
      A pesar de los cuidados constantes, me encuentro todavía hoy en un estado muy poco satisfactorio, así que le remito el certificado adjunto del doctor Rendu, y vengo a rogarle, Señor Ministro, que consienta en prolongar tres meses el permiso que he obtenido de usted.1
     
La opinión formal de mi medico es que cambie absolutamente de aires y que me vaya a una estación termal; es para seguir este consejo por lo que solicito esta prolongación.
      Tengo el honor de ser con un profundo respeto, Señor Ministro, su muy obediente servidor.

GUY DE MAUPASSANT

1. El certificado falta.

      Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A JULES FERRY
MINISTRO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA

Paris, le 13 août 1880.

      Monsieur le Ministre,
      Vous avez bien voulu, au mois de juin dernier, m'accorder un congé de trois mois, avec traitement, pour me permettre de rétablir ma santé menacée.
      Malgré des soins assidus, je me trouve encore aujourd'hui dans un état fort peu satisfaisant, ainsi que l'atteste le certificat ci-joint de M. le Docteur Rendu, et je viens vous prier, Monsieur le Ministre, de consentir à prolonger de trois mois le congé que j'ai obtenu de vous1.
      L'avis formel de mon médecin est que je change absolument d'air et que je me rende à une station thermale ; c'est pour suivre son conseil que je sollicite cette prolongation.
      J'ai l'honneur d'être avec un profond respect, Monsieur le Ministre, votre très obéissant serviteur.

      GUY DE MAUPASSANT

      1 Ce certificat manque.

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/