Carta anterior: 361 |
Carta 362 |
Carta Siguiente:363 |
La
Guillette (Étretat)
19 de octubre de 1884
Mi querido amigo1,
Me encontraba muy mal ayer y le he enviado las
pruebas de Yvette olvidando poner « listas para publicar ». Considérelo
por tanto como hecho.
La misma indisposición me ha impedido hacer un
cuento para el Gil Blas. Me encuentro entonces completamente retrasado
para terminar el volumen. Vea si usted puede arreglarse con Le Garde que
yo le he enviado el otro día y el cuento del Figaro, Berthe, que
va a aparecer enseguida. Termine el libro con este último cuento.
Voy a pasar 48 horas en Paris e iré a
estrecharle la mano. Puede usted dirigir las pruebas de estos dos cuentos a la
Señora Brun-Chabas a Étretat hasta el jueves próximo, y luego a la calle de
Lille, 80, en París.
Un cordial apretón de manos.
GUY DE MAUPASSANT
1 Carta escrita por la Señora Brun-Chabas y firmada por Maupassant
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
La
Guillette (Étretat),
19 octobre 1884.
Mon cher ami1,
J'étais très souffrant hier et je vous ai
envoyé les épreuves d'Yvette en oubliant de mettre le « bon à tirer ».
Considérez-le donc comme donné.
La même indisposition m'a empêché de faire un
conte pour le Gil Blas. Je me trouve donc tout à fait à court pour terminer le
volume. Voyez si vous pourrez arriver avec Le Garde que je vous ai envoyé
l'autre jour et la nouvelle du Figaro, Berthe, qui va paraître incessamment.
Vous terminerez le livre avec cette dernière nouvelle.
Je vais passer 48 heures à Paris et j'irai vous
serrer la main. Mais vous pouvez adresser les épreuves de ces deux contes à
Madame Brun-Chabas à Étretat jusqu'à jeudi prochain, et ensuite rue de Lille,
80, à Paris.
Cordiale poignée de main.
GUY DE MAUPASSANT
1 Lettre écrite par Mme Brun-Chabas, signée par Maupassant.
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/