Carta anterior: 283 |
Carta 284 |
Carta Siguiente:285 |
La Guillette, Étretat.
[Recibida el 11 de septiembre de 1883.]
Mi querido editor y amigo,
Sigo todavía aquí por un mes. ¿Cuando vendrá
usted? ¿Una palabra, por favor? Una pregunta. Se me pide la autorización para
hacer un folleto con el cuento « Le Lit » de Mademoiselle Fifi. Este cuento
serviría simplemente de pretexto para hacer 60 dibujos de camas. Usted es el
editor. ¿Ve algún inconveniente? ¿Lo consiente?
A mi me parece una buena publicidad para todo el
libro. ¿Qué me dice?
Le estrecho cordialmente la mano.
GUY DE MAUPASSANT
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
La
Guillette, Étretat.
[Reçue le 11 septembre 1883.]
Mon cher éditeur et ami,
Je suis encore ici pour un mois. Quand venez-vous ? Un mot S.V.P. ? Une question.
On me demande l'autorisation de faire une plaquette avec la nouvelle « Le Lit
» de Mlle Fifi. Cette nouvelle servirait tout simplement de prétexte à 60
dessins sur les lits. Vous êtes l'éditeur de la chose. Y voyez-vous quelque
inconvénient et y consentez-vous ?
Moi, cela me paraît de la bonne réclame pour le
livre entier. Dites ?
Je vous serre bien cordialement la main.
GUY DE MAUPASSANT
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/