Carta anterior: 511

Guy de Maupassant

 Carta 512
A SU MADRE
(original en francés)

Laure de Maupassant Carta siguiente: 513

      G M

calle de Montchanin, 10
[¿mayo de 1888?]

      Mi querida madre,
      Te envío adjuntos 1000 francos. Me produce mucho pesar hacerme una opinión acerca de los asuntos de Hervé. Lo mejor es quizás alojarlo en Bellevue. Definitivamente no encuentro las pretensiones de la inquilina exageradas. Ella pide una indemnización de 1000 francos para renunciar a los beneficios de un contrato de arrendamiento de nueve o doce años. No se puede decir nada. He aquí mi única objeción. ¿La propiedad que representa 800 francos de renta, estará en manos de Hervé? Si él pudiese alojarse decentemente por 400 francos alejándose en la montaña, lo que sería muy conveniente para él, ganaría aún 400 francos.
      Sin embargo, por otras razones - sucesión del padre d'Andon1, etc., etc.,  - sería tal vez preferible que la pareja se instalase en Bellevue. En todo caso, como consecuencia de este arreglo, la inquilina no podría reclamar daños y perjuicios por el retraso en los trabajos.
      He recibido las flores de Marie-Thérèse2. Estoy un poco indeciso para agradecérselo, pensando que haya podido enviarlas ocultándoselo a Hervé. Voy a enviar una tarjeta con unas palabras. He visto ayer a la señora Brun3 que regresaba de Borgoña, y le he pedido que enviase de mi parte algunos efectos a Simone4, con un vestido que ella le trajo.
      Aquí tengo grandes dificultades respecto a la adaptación teatral de Pierre et Jean. El asunto está pendiente ante la Sociedad de Autores. Los señores Méténier y Byl están como dos perros rabiosos detrás de mí. Mi pequeña pieza en dos actos ha sido recibida por el Vaudeville5, pero será necesario que modifique el segundo acto.
      Me encuentro siempre ante la imposibilidad...6
     
... el espíritu. Nunca he experimentado esto y yo estaba en un excelente estado moral en Étretat en el otoño. Es muy posible por otra parte, que Étretat me vuelva a sentar bien.
      He almorzado anteayer en casa de M.L. Es un hombre sencillo, un poco pesado, en absoluto desagradable sin ser simpático.
      Adiós, mi querida madre...7

1 Suegro de Hervé de Maupassant.
2 Esposa de Hervé.
3 La señora Clémence Brun-Chabas, amiga de Maupassant en Étretat, que le hacía a veces de secretaria.
4 Hija de Hervé.
5 La Paix du Ménage titulada al principio La Paix du Foyer.
6 La carta está rota en este lugar.
7 Falta el final.

Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A SA MÈRE     

       G M

10, rue de Montchanin.
[Mai 1888 ?]

      Ma bien chère mère,
      Je t'envoie ci-joint 1000 francs. J'ai beaucoup de mal à me faire une opinion sur les affaires d'Hervé. Le mieux est peut-être encore de l'installer à Bellevue. En somme je ne trouve pas les prétentions de la locataire exagérées. Elle demande une indemnité de 1000 francs pour renoncer aux bénéfices d'un bail de neuf ou douze ans. On ne peut rien dire. Voici ma seule objection. La propriété qui représente 800 francs de rente, les rendra-t-elle entre les mains d'Hervé ? S'il trouvait à se loger proprement pour 400 francs en s'éloignant dans la montagne, ce qui serait très préférable pour lui, il bénéficierait encore de 400 francs.
      Cependant, pour d'autres raisons - succession du père d'Andon1, etc., etc., - il serait peut-être préférable que le ménage fût installé à Bellevue. En tout cas, par suite de cet arrangement, la locataire ne pourrait plus réclamer de dommages-intérêts pour retard dans les travaux.
      J'ai reçu les fleurs de Marie-Thérèse2. J'étais embarrassé pour remercier, pensant qu'elle avait pu les envoyer en arrière d'Hervé. Je vais envoyer une carte avec un mot. J'ai vu hier Mme Brun3 revenue de Bourgogne, et je l'ai priée d'envoyer de ma part quelques effets à Simone4, avec une robe qu'elle lui expédie pour elle.
      J'ai ici de grosses difficultés au sujet de la pièce Pierre et Jean. L'affaire est pendante devant la Société des Auteurs. Les Srs Méténier et Byl sont comme des chiens enragés derrière moi. Ma petite pièce en deux actes est reçue au Vaudeville5, mais il faudra que je modifie le second acte.
     Je suis toujours d'ailleurs dans l'impossibilité.....6
      ... l'esprit. Jamais je n'ai éprouvé cela et j'étais en excellent état moral à Étretat à l'automne. Il est très possible d'ailleurs qu'Étretat me remette d'aplomb.
      J'ai déjeuné avant-hier chez M. L. C'est un homme agréable, un peu lourd, nullement déplaisant, sans être sympathique.
      Adieu, bien chère mère...7

1 Beau-père d'Hervé de Maupassant.
2 Femme d'Hervé.
3 Mme Clémence Brun-Chabas, amie de Maupassant à Étretat, qui lui servait parfois de secrétaire.
4 Fille d'Hervé.
5 La Paix du Ménage intitulée d'abord La Paix du Foyer.
6 La lettre est coupée à cet endroit sur une demi-page.
7 La fin manque : verso de la partie coupée.

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/