Carta anterior: 662-663

Guy de Maupassant

Carta 664
A HENRY CAZALIS
(original en francés)

Henry Cazalis (Jean Lahor)  Carta Siguiente: 665

    [Fragmento]

calle Boccador, 24
[Principios de enero de 1891.]

... ¿Hacía falta emplear la mezcla de alcohol y de bálsamo del Perú que usted me ha aconsejado para la cabeza puro o diluido en agua? Lo he empleado puro esta mañana y he sentido sobre el cráneo una cocción intolerable. Desde ese momento mis cabellos están tan secos y alisados que tengo miedo de haberlos quemado un poco.
¿Es necesario usarlo todos los días, o bien una o dos veces por semana?

MAUPASSANT

Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant


A HENRY CAZALIS

[Fragment]

24, rue Boccador
[Début janvier 1891.]

      ...Fallait-il employer le mélange d'alcool et de baume du Pérou que vous m'avez conseillé pour la tête pur ou mélangé d'eau.
     Je l'ai employé pur ce matin et j'ai ressenti sur le crâne une cuisson intolérable. Depuis ce moment mes cheveux sont si secs et défrisés que j'ai peur de les avoir un peu brûlés.
     Faut-il faire usage de cela tous les jours, ou bien une ou deux fois par semaine.

     MAUPASSANT

Puesto en formato html por Thierry Selva:  http://maupassant.free.fr/