Carta anterior: 665 |
Carta 666 |
Carta Siguiente: 667 |
[Enero 1891.]
...Estoy completamente enfermo. No veo ya del todo. No puedo escribir porque ya
no soy dueño de mis palabras. Mi pluma esribe por otros.
He visto a Robin quién me ha dado un tratamiento
complicado con un montón de drogas. Creo que no ha comprendido mi estado y que
su tratamiento me hace daño. Me encuentro siempre mal con medicaciones internas
complicadas.
No salgo por culpa de este terrible frío. Si
usted tiene un minuto, puede venir a verme. Le estaré muy agradecido.
MAUPASSANT
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
[Janvier 1891.]
... Je suis tout à fait malade. Je n'y vois plus du tout. Je ne puis pas
écrire parce que je ne suis plus maître de mes mots. Ma plume en écrit
d'autres.
J'ai vu Robin qui m'a donné un traitement
compliqué avec des masses de drogues. Je crois qu'il n'a pas compris mon état
et que son traitement déjà me fait mal. Je me suis toujours mal trouvé des
médications internes compliquées.
Je ne sors pas par cet horrible froid. Si vous
avez une minute, pouvez-vous venir me voir. Je vous en serais très
reconnaissant.
MAUPASSANT
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/