INCORPORACIONES AL SITIO WEB - NOVEDADES
Histórico de novedades

Diciembre 2009.- Árbol genealógico de Maupassant, haciendo click aqui.

Octubre 2009.- Incorporación del artículo de Jennifer Ruimi ¿Cómo es percibido en el mundo Maupassant? (Reseña del trabajo «Guy de Maupassant, Estudios reunidos por Noëlle Benhamou, con documentos inéditos, Amsterdam/New York, Rodopi, coll. Crin, vol. 48, 2007.»   Puede leerse haciendo click aquí.

Octubre 2009.- Incorporación del artículo de Alfonso Saura Sánchez Maupassant y las perversiones sexuales. Puede leerse haciendo click aquí.

Agosto 2009.- Incorporación del artículo de Jacques Bienvenu  Le Courbeau y "La Pléiade", continuación... y ¿final?. Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del artículo de Émile Zola  Alexis y Maupassant.  extraído del libro Oeuvres Critiques. Tomo I. Eugène Fasquelle, editor. París 1906.. Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Traducción al  español del libro de Hermine Lecomte de Noüy titulado "Amistad amorosa" (Amitié amoureuse), publicado en Paris en 1896. Puede leerse haciendo click aquí.

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  Una visita de Guy de Maupassant  de la condesa de La Morinière de La Rochecantin, , extraído del libro Croisières en Adriatique & Méditerranée. Émile Paul Editor. Paris. 1907   (páginas 424 a 426)  Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del artículo de Georges Vitoux  Los ocultistas insospechados. Guy de Maupassant.  publicado por la revista L'Echo du Mervilleuse (nº 103, 19 de abril de 1901). Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del artículo  Guy de Maupassant. Nuestro Corazón  publicado por la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía. Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del artículo  Guy de Maupassant o nadie es profeta en su tierra  de Alone, Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  El Guía y sus consejos  de Antoine Albalat, extraído del libro Comment on devient écrivain Librairie Plon-Nourrit Paris 1925. (páginas 264 a 275) Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  El Campesinado de Guy de Maupassant  de Michel Salomon, extraído del libro Études et Portraits Littéraires. Librairie Plon. Paris 1896. (páginas 65 a 84) Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  Guy de Maupassant y los cuentistas franceses de Anatole France, extraído del libro La Vie Littérarire  de Antole France. Calmann Lévy editores. Paris (fecha sin precisar) (páginas 47 a 58) Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  Marie Bashkirtseff de Anatole France, extraído del libro La Vie Littérarire  de Antole France. Calmann Lévy editores. Paris (fecha sin precisar) (páginas 167 a 176) Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del artículo  Guy de Maupassant por Henri Valentino, extraído de la revista publicada en Paris en 1883 La Revue Libéral. (páginas 309 a 323). Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  Guy de Maupassant por Paul Bourget, extraído del libro Sociologie et Littérature. Plon-Nourrit et Cie. editeurs, París. 1906 (páginas 290 a 319). Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Incorporación del capítulo  Maupassant por Remy de Gourmont, extraído del libro Promenades Littéraires. Souvenirs du Symbolisme et autres études.  Mercure de France, París, 1927 (páginas 143 a 148). Puede leerse en español haciendo click aquí

Agosto 2009.- Encuesta a Guy de Maupassant sobre la evolución literaria, extraída del libro Enquête sur l'evolutión litteraire de Jules Huret, editorial Charpentier, París, 1891. Puede leerse haciendo click aquí.

Agosto 2009.- Tres artículos sobre Guy de Maupassant de Jules Lemaître extraídos de su obra Les contemporains. Études e portraits litteraires. Se pueden leer en español haciendo click aquí: serie 1, serie 5, serie 6

Junio 2009.- Discurso pronunciado por Albert Sorel  en el Teatro des Arts de Ruán, el 12 de marzo de 1899, extraído del libro, publicado en 1901, titulado Études de littérature et d’histoire del mismo autor Puede leerse en español  haciendo click aquí.

Junio 2009.- Incorporación del capítulo extraído del libro, publicado en 1894, La bataille littéraire de Philipe Pille, títulado Guy de Maupassant. Fuerte como la muerte.  Puede leerse en español  haciendo click aquí.

Junio 2009.- Incorporación del fragmento Maupassant antimasón de Yván Pozuelo Andrés, extraído del artículo Una muestra de famosos escritores liberales, “antimasones”. Puede leerse haciendo click aquí

Junio 2009.- Incorporación del artículo Guy de Maupassant por Adolphe Brisson, extraído del libro Pointes sèches (physionomies littéraires), París 1898. Puede leerse haciendo click aquí

Junio 2009.- Incorporación del artículo Literatura, picaresca y superchería: Guy de Maupassant por José Manuel Ramos, publicado en la Revista "Xuncos" del I.E.S. A Xunqueira I de Pontevedra. Puede leerse haciendo click aquí

Junio 2009.- Incorporación del artículo El triunfo de Le Corbeau en "La Pléiade" (Le triomphe du Corbeau dans "La Pléiade"), de Jacques Bienvenu, publicado en L'Angelus, N°16, diciembre 2005-enero 2006, p. 3-20. Puede leerse haciendo click aquí

Junio 2009.- Incorporación del artículo La broma de Le Corbeau (Le canular du Corbeau), de Jacques Bienvenu, publicado en Histoires littéraires, 12, diciembre 2000, p. 3-15. Puede leerse haciendo click aquí

Junio 2009.- Incorporación del capítulo extraído del libro, publicado en 1920, Souvenirs de la vie littéraire de Antoine Albalat, títulado Guy de Maupassant y su madre.  Puede leerse en español  haciendo click aquí.

Junio 2009.- Traducción al  español del amplio artículo del Dr. Lucien Lagriffe titulado "Guy de Maupassant. Estudio psicológico patológico" , publicado en los Anmales médico pshycologiques de 1908. Puede leerse haciendo click aquí.

Junio 2009.- Traducción al  español del libro del Dr. Maurice Pillet titulado "El mal de Maupassant" (Le mal de Maupassant), publicado en Paris en 1911. Puede leerse haciendo click aquí.

Marzo 2009.- Reseña sobre Cuentos esenciales de Guy de Maupassant en la sección cultural "Babelia" del periódico El País de 1 de marzo de 2009. Puede leerse haciendo click aquí.

Febrero 2009.- Nueva publicación: "Todo lo que quería decir sobre Gustave Flaubert" por Guy de Maupassant. Ediciones Periférica. Ver la reseña aquí.

Enero 2009. Canción del cantoautor brasileño Chico Buarque, Gení y el zepelín, probablemente inspirada en Bola de Sebo. Puede escucharse y leer la letra haciendo click aquí.

Enero 2009. Incorporación al sitio del poema "Terror" (Terreur), traducido al español por Leandro Calle. Puede leerse en el apartado de Poesía.

Histórico de Novedades (años 2005, 2006, 2007, 2008)